Prise De Courant Pour Le Vietnam | Vietnam | Vie Pratique Sur Place | Routard.Com

sablé-au-citron-samira-tv

Tous vos appareils électriques fonctionnent en Thaïllande, le voltage de 220 V est légèrement en dessous de celui de la France (230V). Cependant il n'y a pas lieu de s'inquiéter, vos appareils sont prévus pour tolérer cette différence. Vérifiez vos appareils électriques et chargeurs, ceux-ci doivent comporter la mention INPUT qui se traduit par une notion de voltage et de fréquence. BON A SAVOIR: les chargeurs de téléphone mobile, appareil photo, ordinateur portable, tablette ou encore brosse à dent électrique sont presque tous prévus pour une utilisation en Thaïllande, ils mentionnent: INPUT: 100-240V, 50/60 Hz et peuvent dès lors être utilisés à l'international. La fiche mâle A de type Japonaise peut être utilisée aux Etats-Unis mais l'inverse est faux. Retrouvez toutes les dernières mises à jour contenant les conseils aux voyageurs en Thaïllande: Vers le site du ministère Il n'y a pas que la prise électrique en Thaïllande à laquelle il faut faire attention, préparez minutieusement votre voyage.

  • Electricité Vietnam - Horizon Vietnam Voyage
  • Prise de courant pour le vietnam covid
  • Prise de courant pour le vietnam youtube
  • Divisé film streaming vf

Décalage horaire Il y a 6h de décalage - en plus - entre le Vietnam et le méridien de Greenwich. Plus concrètement, s'il est 12h à Paris, à Hồ Chí Minh-Ville et Hanoi il est 18h en hiver et 17h en été. Il y a 11h de décalage horaire avec le Canada. Quand il est 7h à Ottawa, il est 18h à Hanoi. Électricité Le courant électrique est du 220 volts et les prises sont identiques aux prises françaises d'avant la normalisation européenne, sauf dans le Sud où l'on trouve dans les chambres à la fois des prises américaines et des prises européennes. Par sécurité, prévoyez un adaptateur. Langues La langue vietnamienne Elle fait partie des rares langues d'Asie du Sud-Est, avec le malais et l'indonésien, à s'écrire en caractères latins. À défaut de les prononcer correctement et de les comprendre, un Occidental peut donc sans difficulté lire les mots (même s'ils sont truffés de signes diacritiques! ). C'est une langue monosyllabique et tonale. Toute la difficulté du vietnamien réside dans la prononciation et l'accentuation.

La ressemblance s'arrête là: voir là à quoi ressemblent les installations électriques vietnamiennes. Téléphone et Internet: Il n'y a pas vraiment de problème avec les mobiles pour appeler la France depuis le Vietnam. Personnellement, je n'ai eu aucun problème avec mon mobile, pourtant vieux de 4 ans! !, mais cela coûte cher. Certains évoquent la possibilité, afin de réduire le coût des échanges avec la France, de l'achat d'une carte SIM sur place: cette solution semble priviligiée par les plus jeunes. Qui que vous appeliez lorsque vous êtes sur le sol vietnamien, cela risque de "frapper fort" (comme je l'ai lu sur un forum) dans la mesure ou nos opérateurs de téléphone français, ne sachant pas où on est, vont faire l'aller et retour Vietnam-France et France Vietnam à chaque coup de téléphone. L'idéal, si vous le pouvez, c'est Internet via la messagerie et encore mieux: SKYPE. Nous avions amené nos netbooks et quel que soit le lieu où nous nous sommes trouvés, nous avons eu accès à Internet et avons pu communiquer sans problème avec nos proches.